A kislány világot álmodott - Das kleine Mädchen träumte sich eine Welt
- Rozványi Dávid
- 4 órával ezelőtt
- 1 perc olvasás

Panka lányomnak és Christine Neuerburgnak
Zu meiner Tochter Panka und Christine Neuerburg
Magyarul:
A kislány világot álmodott,
erdők királyát, szarvasbikát,
jövőt, mint aranytojást tartva kézben,
s tánclépésekkel hidat épített
a valóság s az álmok között.
Auf Deutsch
Das kleine Mädchen träumte sich eine Welt
Wälder, Könige, Hirsche.
Die Zukunft hielt sie wie ein
goldenes, Ei in ihrer Hand,
und mit Tanzschritten baute sie eine Brücke
zwischen Wirklich keilt und Traum.
2025 júniusában meglátogattam Panka lányomat Németországban, s ennek során ellátogattunk Düsseldorfba is, s amikor a Japán kert felé tartottunk Nord Parkban, észrevettük, hogy a kerti pavilonban egy kiállítás, Christine Neuerburg képei és installációi tekinthetők meg. Az egyik kép versírásra ihletett, amit leírtam a vendégkönyvbe és Panka lefordította és életre keltette.
Különös varázsa van a művészetnek: Christine nem beszél magyarul, én nem beszélek németül, csak az angol volt a lingua franca, de a művészet, a lányom segítségével, ajtót vágott a nyelvi akadályok falán.
2025.06.21. különleges pillanat volt: először szólat meg egy írásom német nyelven, s az igazi csoda, hogy ezt lányomnak köszönhettem.
Comentários