Erdély zsoltára (Madéfalva)
- Rozványi Dávid

- 3 órával ezelőtt
- 1 perc olvasás
Madéfalva közepén emelkedik a madéfalvi veszedelem 1905-ben emelt emlékműve. Különleges alkotás, mert nem a gyászról szól, hanem az élet diadaláról: az obeliszk csúcsán győztesen száll a turulmadár, az élet győzelmét hirdetve a halál felett. Az emlékmű talapzatán egy titokzatos szó: „SICVLICIDIVM”, ami szó szerint „székelyölést” jelent, de a középkori latin feliratokhoz hasonlóan titkos jelentéssel is bír: ha a betűinek római számértékét összeadjuk, 1764-et kapunk, a veszedelem évét… Az út túloldalán, kicsit jobbra a 2017-ben felszentelt „Siculicidium kápolna” adja meg a hit válaszát a történelem szörnyűségeire. Sajnos a kápolna ottjártunkkor épp zárva volt, de az emlékmű előtt, Erdély hangján megszólaltak bennem a fiatalkoromban megtanult zsoltárok… (129. (128.) és 127. (126.)) Így született ez a vers.

Sokat gyötörtek ifjúságom óta,
- Erdély földje hadd mondja el -,
sokat gyötörtek Csaba kora óta,
de mégsem pusztítottak el.
Szántották hátamat gyilkos vasak,
ágyúkerekek és lánctalpak,
égették bőrömet gyilkos tüzek,
fülemet géppuskatűz némította meg.
A nagyvilág és az Igazságos Úr,
jaj-szavamat sokszor nem hallotta meg.
Bár elnémulna végre, a gyűlöletnek hangja,
bár minden iga összetörne, mit ember emberre rak!
Bár megértenék, hogy nekünk a Cion: Somlyó[1] hegye,
s a szabadság Isten éltető lehelete.
Bár megértenék, fiaim lányaim,
kiket csábítanak csillogó Babilonjaik,
hogy ki a határon átmegy, sírva távozik,
de ki visszatér, nevetve érkezik.
S akkor a nagyvilág minden talmi kincse,
olyan lesz, mint fű a háztetőn,
mi szemed láttára hervad el,
üres marad a szénagyűjtők keze,
De én megáldok mindenkit az Úr nevében:
ki itt született, földemen,
kinek egyszer útja erre vitt,
és szívében örökre lakást veszek.
Amen.
[1] azaz Csíksomlyó









Hozzászólások